Flash Ευρωβαρόμετρο 122 (Μικρομεσαιές επιχειρήσεις και το Ευρώ)doi:10.17903/FK2/SVM5AQΚατάλογος Δεδομένων SoDaNet2021-12-261Christensen, Thomas, 2021, "Flash Ευρωβαρόμετρο 122 (Μικρομεσαιές επιχειρήσεις και το Ευρώ)", https://doi.org/10.17903/FK2/SVM5AQ, Κατάλογος Δεδομένων SoDaNet, Version 1.0.0 (13.04.2010), doi:10.4232/1.3669Flash Ευρωβαρόμετρο 122 (Μικρομεσαιές επιχειρήσεις και το Ευρώ)doi:10.17903/FK2/SVM5AQChristensen, ThomasGESIS - Leibniz Institute for the Social SciencesΚολωνία, ΓερμανίαΚατάλογος Δεδομένων SoDaNet2021-12-26International politics and organisationsBusiness/industrial management and organisationΤο παρόν Flash Eurobarometer διερεύνησε τις στάσεις, απόψεις και γνώσεις ανωτάτων στελεχών εταιρειών σε ό,τι αφορά την πρόσφατη εισαγωγή του κοινού ευρωπαϊκού νομίσματος «ευρώ» στις χώρες μέλη. Η πρώτη ενότητα διερεύνησε το βαθμό ενημέρωσης τους ως προς την εισαγωγή του ευρώ, τον τρόπο μετάβασης από το εθνικό νόμισμα στο ευρώ στο σύνολο των τομέων της επιχείρησης, τη χρονική διάρκεια μετάβασης μετά την 1η Ιανουαρίου 2002 αν πρόκειται για συνολική ή σταδιακή μετάβαση των τομέων της επιχείρησης ( λογιστικά, συστήματα πληροφορικής κ.ά) αν υπήρξε στρογγυλοποίηση τιμών κατά την μετατροπή των τιμών των προϊόντων τους, αν έλαβαν έγγραφα εμπορικών συναλλαγών χωρίς αναφορά τιμών σε ευρώ από συνεργαζόμενους επιχειρηματικούς φορείς ή από δημόσιες υπηρεσίες μετά την 1η Ιανουαρίου 2002, αναφορά προβλημάτων κατά τη διαδικασία μετάβασης στο ευρώ και σε ποιούς τομείς (προσαρμογή λογισμικών, τραπεζικές συναλλαγές, μετατραπείς τιμών, τιμολόγησης, αντιδράσεις πελατών ή συνεργατών κ.ά). Αποτίμηση της διαδικασίας μετάβασης στο ευρώ και της βοήθειας που δέχτηκαν από εμπλεκόμενους στη διαδικασία οργανισμούς (τράπεζες, επιμελητήρια, κρατικές υπηρεσίες, ευρωπαϊκοί οργανισμοί πληροφόρησης) καθώς και την επίδραση στην ανάπτυξη της επιχείρησής τους.2002-02-062002-02-27PortugalIndividualΤα δεδομένα και τα ερωτηματολόγια για την εν λόγω έρευνα παρέχονται κεντρικά από το GESIS [βρείτε τους σχετικούς συνδέσμους για δεδομένα και ερωτηματολόγια στους Εξωτερικούς Πόρους (External Resources) του παρόντος Έργου Δεδομένων (Data Project)]. Η συμβολή του αποθετηρίου του ΕΚΚΕ αφορά στη μετάφραση της τεκμηρίωσης στην Ελληνική καθώς και στην παροχή αρχείου SPSS Syntax για την αυτοματοποιημένη μετάφραση των μεταδεδομένων των μεταβλητών του SPSS αρχείου δεδομένων (Variable Labels, Value Labels) που παρέχεται κεντρικά από το GESIS.Time seriesProbabilityInterviewStructured questionnaireFlash Ευρωβαρόμετρο 122.spstext/x-spss-syntax